Leitura interlinear
Cada palavra alinhada: francês, grego/hebraico, transliteração, pronúncia e número Strong — coloridos para orientação.
Paul abre cada versículo em grego e hebraico: leitura interlinear colorida, números Strong, pronúncia e contexto teológico — o rigor da exegese, sem anos de seminário.


★★★★★| Palavra | Original | Pronúnc. | Strong |
|---|---|---|---|
| Dieu | θεός | thé-OS | G2316 |
| a tant aimé | ἠγάπησεν | i-GA-pi-sen | G25 |
| le monde | κόσμον | KOS-mon | G2889 |
| qu'il a donné | ἔδωκεν | É-do-ken | G1325 |
Compreender o texto na sua língua original muda tudo — mas até agora exigia ferramentas complexas. O Bibleo mostra o interlinear colorido, a concordância Strong e a pronúncia de uma simples passagem, explicados com simplicidade, para um estudo bíblico sério e acessível a todos.
Um estudo profundo, colorido e legível — pensado para compreender, ensinar e transmitir.
Cada palavra alinhada: francês, grego/hebraico, transliteração, pronúncia e número Strong — coloridos para orientação.
O sentido primeiro, as nuances e os usos de cada termo original, ligados ao seu número Strong.
A pronúncia fonética de cada palavra original, para ler e ensinar sem hesitar.
Autor, destinatários, género e alcance doutrinal da passagem, às claras.
Transforme o estudo em quiz e em plano de leitura para memorizar e animar um grupo.
As referências permanecem rastreáveis: você mantém o controlo da interpretação final.
o texto original, sem jargão
Paulo
Abro o interlinear: cada palavra, a sua pronúncia e o seu número Strong.
Uma referência, um tema ou uma palavra. Em palavras simples.
| Palavra | Original | Pronúnc. | Strong |
|---|---|---|---|
| No princípio | Ἐν ἀρχῇ | en ar-KHE | G746 |
| era | ἦν | en | G2258 |
| a Palavra | ὁ λόγος | ho LO-gos | G3056 |
Interlinear, Strong, pronúncia e contexto, coloridos.
Quiz, plano de leitura, exportação — para si ou para o seu grupo.
Arraste com o rato ou navegue com as setas.
Interlinear
Strong
Referências
Contexto
Estudar
Áudio
Todos os dias, uma palavra-chave do texto original explicada: sentido, pronúncia, ocorrências e alcance.
Não. Os versículos bíblicos nunca são traduzidos automaticamente: o Bibleo apoia-se em recursos dominados e você mantém a interpretação final.
Não. Tudo é explicado com simplicidade: transliteração, pronúncia e sentido são fornecidos para cada palavra.
Sim: gere quiz, plano de leitura e suporte escrito a partir da mesma análise.
Não. A sua primeira criação é oferecida, sem cartão bancário.
“Avec Bibleo je peux revoir tous mes supports d'enseignement pour les petits et aussi les plus grands ! C'est tellement facile à utiliser et David est à l'écoute si j'ai besoins de conseils ou d'adaptation. Je recommande vivement ! ”
“Bibleo a simplifié toute notre communication Annonces, présentations et visuels sont prêts plus rapidement, avec une cohérence que nous n’avions pas auparavant. La préparation est devenue beaucoup plus fluide.”
“Créer des mini-livres pour les enfants est devenu simple Les histoires bibliques sont transformées en mini-livres prêts à être utilisés, adaptés à l’âge des enfants et faciles à réutiliser d’une séance à l’autre.”
1 criação oferecida · sem cartão bancário · pensado para a igreja, os criadores e a família.